El otro día tomé un control de lectura a mis alumnos de la universidad que consistía en que tradujeran un texto sencillo sobre un asunto técnico en inglés y escribieran un ensayo sobre el tema, no se como lo hubiesen hecho sin los traductores en línea porque a pesar de tener 4 semestres de inglés en la carrera ni uno solo puede leer y escribir en inglés sin ayuda, La situación con los profesores de la Escuela de Negocios es todavía peor porque -al menos ninguno de los que conozco- habla inglés y todos tienen sus doctorados u otros posgrados de universidades españolas, colombianas y argentinas.
No voy a poner en duda la competencia o la calidad de esas universidades o programas de doctorado, el asunto del prestigio académico es jabonoso, hay egresados de universidades muy prestigiosas que no valen nada como profesionales y vice versa. Pero creo que el hecho de no tener las competencias necesarias para leer, escribir y conversar en inglés, aunque sea a un nivel básico y funcional, es una limitación profesional importante en muchos sentidos: les impide estar al día de los conocimientos más avanzados -que en su mayoría se difunden en inglés- los limita en sus posibilidades de estudiar en casi cualquier país donde no se hable el español y les impide difundir sus investigaciones en revistas indexadas en idioma inglés, solo por mencionar algunos problemas. Lo que es peor, los encierra en una mentalidad provinciana, formal y credencialista, producto de su formación limitada que los hace comprtarse de manera prepotente y aclanada, creando camarillas de apoyo mutuo fruto de su inseguridad.
Pero en fin, creo que no es su culpa, por todos lados leo y escucho sobre la necesidad creciente de ser bilingue, eso aparece en nuestra Estrategia Regional de Desarrollo y tanto en la estrategia de la universidad como de la Escuela de Negocios también se menciona como un objetivo de primera importancia. La Corporación de Fomento entrega becas para asistir a cursos de inglés pero yo me pregunto ¿que tan efectivos serán esos cursos?. Si son hechos por profesores de inglés podría asegurar que son completamente inútiles.
¿Que es lo que está fallando con nuestros profesores de inglés? muchos estudiantes primarios tienen la asignatura de inglés durante ocho años, luego, en la enseñanza media todos los alumnos tienen inglés durante cuatro años. Los alumnos de Ingeniería de Sistemas y Control de Gestión a quienes le hago clases han tenido cuatro semestres de inglés durante su carrera ¿saben cuantas horas de instrucción significa todo eso? Un estudiante chileno promedio tiene más de dos mil horas de instrucción en el idioma inglés, lo que es probablemente la mayor cantidad de tiempo dedicado a una materia durante todo su aprendizaje.
El hecho de que mis alumnos, en el último año de su carrera, después de la enorme cantidad de horas dedicadas a aprender inglés no sean capaces de traducir un texto por si mismos ni menos de sostener una conversación en ese idioma muestra un gran fracaso y un desperdicio de recursos enorme ¿Cuanto se le paga a profesores que enseñan durante años a alumnos que no aprenden nada? ¿vale la pena seguir por el camino tradicional que durante décadas no ha funcionado, metiendo plata a un método que es evidentemente inútil?. En esto queda claro que para la burocracia son más importantes las formas que el fondo.
Si la Escuela de Negocios tiene como objetivo estratégico que un 60% de sus profesores sean bilingues, es algo que suena muy bien, pero ¿que se hace en la práctica para alcanzar este objetivo? Nada, como mucho pagarles más cursos dictados por profesores que han fracasado durante décadas enseñando. Aquí se nota el gran abismo entre los objetivos declarados y los objetivos reales ¿Que premio o incentivo recibe un profesor bilingue? ninguno, a pesar del objetivo estratégico los profesores que no saben inglés no reciben castigo y los que saben ningún premio, de esa manera podemos estar seguros que el objetivo estratégico jamás se alcanzará.
Pensaba en la cantidad de recursos humanos que tengo acá en Arica para desarrollar un programa de inmersión en inglés, práctico y eficiente: mi tocayo Thomas Wilke, que es PhD en psicología y tiene más de 30 años de experiencia enseñando en las universidades Arizona State, Wisconsin, Whrigt, entre varias otras. Están Greg y Judy ambos profesores certificados en Canadá y USa que han enseñado inglés además de sus países de origen en China (3 años), Tailandia, India, Arabia Saudita y Ecuador. Tengo a Mila, retirada de la USAF y a Rudy personal Traines certificado, ambos de Nueva York ¿que mejores personas para hacer un programa perfecto de inmersión?
Pero me falta un pequeñisimo detalle, no tengo ni un pituto: sin eso en Arica y en Chile es imposible lograr nada. Nunca me he movido en medios políticos ni menos en esos grupos que andan detrás de puestos de poder o autoridad así es que nadie me pesca. Se que tengo lo mejor de lo mejor al alcance de la mano, se que podríamos hacer cosas extraordinarias, pero sin pituto nada es posible.
En fin, tal vez sea para mejor, Dios, Krishna o lo que sea me conoce bien y sabe de las malas consecuencias que podría tener para la pureza de mi alma si me pusiera a trabajar en algo, por eso me protege y no permite que nada relacionado con ganar plata me resulte. La pureza de mi alma inmortal está primero. Hasta mañana: ohmmm, ohmmm, ohmmm.